Recent Posts

 
Neprekidna kazna nevjernika u Džehennemu

Autor: Imâm Zejn-ud-Dîn bin Redžeb el-Hanbelî (d. 795)
Izvor: at-Takhwîf min-an-Nâr, str. 157-158


 Kazna nevjernika u Vatri se neće smanjiti niti ublažiti. Činjenica je da će ona vječno trajati. Allâh (´azze we džell) je rekao:
 إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي عَذَابِ جَهَنَّمَ خَالِدُونَ
لَا يُفَتَّرُ عَنْهُمْ وَهُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ
"Doista će zločinci u patnji džehennemskoj vječno ostati. Ona im se neće ublažiti i nikakve nade u spas neće imati, oni će u njoj očajni biti." [1]
وَالَّذِينَ كَفَرُوا لَهُمْ نَارُ جَهَنَّمَ لَا يُقْضَى عَلَيْهِمْ فَيَمُوتُوا وَلَا يُخَفَّفُ عَنْهُم مِّنْ عَذَابِهَا كَذَلِكَ نَجْزِي كُلَّ كَفُورٍ
”A nevjernike čeka Vatra džehennemska, oni neće biti na smrt osuđeni i neće umrijeti, i neće im se patnja u njemu ublažiti – eto, tako ćemo svakog nevjernika kazniti.” [2]
أُولَئِكَ الَّذِينَ اشْتَرَوُاْ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا بِالآَخِرَةِ فَلاَ يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلاَ هُمْ يُنصَرُونَ
"To su oni koji su život na ovome svijetu pretpostavili onome na drugome svijetu; zato se njima patnja neće olakšati, niti će im se u pomoć priteći." [3]
Ahmed bin Ebîl-Havârî je ispričao kako je čuo Ishâka bin Ibrâhîm kako sa minbera u Damasku govori:
”Ne prođe ni jedan tren osobi u Džennetu, a da se njezina sreća ne poveća višestruko koju prije nije poznavao. I ne prođe ni jedan tren osobi u Vatri, a da ga ne iznenadi nova kazna koju prije nije poznavao. Allâh (´azze we džell) je rekao: 
فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا
”...pa kušajte, Mi ćemo vam kaznu samo povećati!" [4]
Mudžâhid je rekao:
”Saznao sam da je odmor stanovnika Vatre stavljanje ruke na struk. Stanovnici Vatre će biti kažnjavani na različite načine. Allâh nije dao Svojim stvorenjima na zemlji da to spoznaju.”
El-Hasan je rekao:
”Allâh je spomenuo lance i okove i Vatru i šta će se desiti na zemlji. Allâh je rekao:
هَذَا فَلْيَذُوقُوهُ حَمِيمٌ وَغَسَّاقٌ
وَآخَرُ مِن شَكْلِهِ أَزْوَاجٌ
Ovo [će morati trpiti] i dobit će ključalu vodu [da piju] i bit će okruženi zaleđujućom tminom i druge slične ovima muke.” [5]
Tj. da oni ne postoje na zemlji.”
Prenosi Ibn Ebî Hâtim.
Allâh (´azze we džell) je rekao:
الَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ اللّهِ زِدْنَاهُمْ عَذَابًا فَوْقَ الْعَذَابِ بِمَا كَانُواْ يُفْسِدُونَ
”One koji nisu vjerovali i koji su od Allahova puta odvraćali Mi ćemo dvostrukom kaznom kazniti zato što su pravili smutnju.” [6]
Ebû Ja´lâ prenosi od Ibn ´Abbâsa koji je objasnio ajet i rekao:
”Ima pet rijeka ispod Prijestolja. Od nekih se kažnjavaju noću a od drugih danju.” [7]

[1] 43:74-75
[2] 35:36
[3] 2:86
[4] 78:30
[5] 38:57-58
[6] 16:88
[7] Ebû Ja´lâ (2660). El-Hajtamî je rekao:
”Njegovi prenosioci su prenosioci el-Buhârîa.” (Madjma´-uz-Zawâ’id (10/390))


What can my enemies do to me? My Paradise is in my heart, it is with me wherever I go. To imprison me is to provide me with seclusion, to send me to exile is to send me away in the path of Allah and to kill me is to make me a martyr. (Ibn Taymeeyah)

Objavio/la Safet Suljić petak, 31. prosinca 2010.

0 komentari

Objavi komentar

El-HIDAJE PLAYER

QURAN PLAYER


    MusicPlaylistView Profile
    Create by Safet Suljić

PREPORUČUJEMO

NOVO U DOWNLOAD ZONI

MOJA GALERIYA

MUSAFIRI

POSJETITELJI